"Романы яг сарэнгэ свэтинэла" // - Цыганский костёр всем светит.

Русско-цыганский словарь, слова на букву "Ч"

чай = драб (драба) (муж.)
чалый = бразытко (=) (прил.)
час = кашт (кашта) (муж.)
часовой = стрэгари (стрэгарья) (муж.)
часть = котыр (котыра) (муж.)
часы = башадэ (муж., мн.)
часы = мардэ (мн.)
часы, перчатки = вастытка ( (мн.)
чахотка = шуки (жен., нет мн.) шукипэн (муж., нет мн.)
чашка = тахтай (тахтая) (муж.)
чашка, блюдо = чяро (чярэ) (муж.)
чванливый = пхутькирдо (пхутькирды) (прил.)
человеческий = манушано (манушаны) (прил.)
челюсть = жанда (жанды) (жен.)
чемодан = лада (лады) (жен.)
червь = кирмо (кирмэ) (муж.)
чернеть, темнеть = калёс тэ (калыём) (глаг. неп.)
чернозем = калэпхувитко (муж.)
черноземный = калэпхувитко (=) (прил.)
чернота, печаль, тоска = калыпэн (калыпэна) (муж.)
черный, смуглый = кало (калы) (прил.)
черт, бес, дьявол, нечистый = бэнг (бэнга) (муж.)
чертенок = бэнгоро (бэнгорэ) (муж.)
чёртов, чертовский = бэнглaно (бэнглaны) (прил.)
чертовка = бэнгланы (бэнгланя) (жен.)
чесать, почёсывать = ханджкирэс тэ (ханджкирдём) (глаг. пер.)
чесать, скрести = ґанэс тэ (ґандём) харувэс тэ (харудём) (глаг. пер.)
чесаться, зудеть = ханджос тэ ( ханджиём) (глаг. неп.)
чесаться, скрестись = ґанэспэ тэ (ґандёмпэ) харувэспэ тэ (харудёмпэ) (глаг. неп.)
чеснок = парны пурум (жен.) сырь (сырья) (муж.)
чесотка = харуибэн (харуибэна) (муж.)
честолюбивый = лавоно (лавоны) (прил.)
честь, уважение, доверие = патыв (жен.)
четверо = штарджинэ (муж., мн.)
четыре = штар (числ.)
четырнадцать = дэшуштар (числ.)
число, число (грам.) = бутыпнаскиро (бутыпнаскирэ) (муж.)
числовой, количественный = бутыпнаскиро (бутыпнаскири) (прил.)
чистить = жужакирэс тэ (жужакирдём) (глаг. пер.)
чиститься = жужакирэспэ тэ (жужакирдёмпэ) (глаг. неп.)
чистота = жужыпэн (муж.)
чистый = жужо (жужы) (прил.)
читатель = гиныбнари (гиныбнарья) (муж.)
читать = гинэс тэ (гиндём) (глаг. пер.)
чтение, подсчет = гиныбэн (гиныбэна) (муж.)
чтобы = собы (союз)
чувствовать = ґалёс тэ (ґалыём) (глаг. пер.)
чувствовать = отшунэс тэ (отшундём) (глаг. пер.)
чувствовать = чюинэс тэ (чюиндём) (глаг. пер.)
чувствоваться = ґалёспэ тэ (ґалыёмпэ) (глаг. неп.)
чувствоваться = ґалёспэ тэ (ґалыёмпэ) (глаг. неп.)
чужой = чюжо (=) (прил.)

Популярные статьи

ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ ЦЫГАНСКОГО ЯЗЫКА (2)

Вторая по времени известная нам запись цыганской речи - это словарь, который приведен в книге о гетах или готах. Один и...

Цыганская литература, литература цыган разных стран мир

Цыганская литература, литература цыган разных стран мира. Фольклор цыган испытал влияние фольклора народов тех стран, ч...

Компенсация

Компенсация Около тридцати лет назад о цыганах заговорили как о жертвах Холокоста (с древнегреческого – сожжение целик...